Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "book debt" in Chinese

Chinese translation for "book debt"

账面负债,赊购金额。


Related Translations:
debt:  n.1.借款,欠款,债务,债。2.情义,恩,恩义。3.【宗教】罪孽。短语和例子a floating debt 暂借款,短期负债。 a national debt 国债。 contract [incur] a debt 借债。 be deep in debt 一身是债。 be in debt (to) 借着…的钱,受着…的恩惠。 be in sb.'s debt 欠某人的债;
bonded debt:  公债借款。
bad debt:  (无法收回的)坏帐,呆账,倒账。
public debt:  公债。
negative debt:  资本。
floating debt:  流动债务,短期债务。
judgement debt:  经法院裁定的债务。
funded debt:  [liability] (期限一年以上的)长期借款。
judgment debt:  经法院裁定的债务。
booking:  n.1.记账;登记。2.(邀请讲演者、演出者等的)预约,演出契约。3.挂号;(座位等的)预定。4.售票。
Example Sentences:
1.Register of assignment of book debt
帐面债项转让登记册
2.The bank shall have a first and paramount lien on all securities , deposited property and other deeds , documents and property including security boxes and their contents other than those which are book debts or otherwise constitute a security over which such a lien would require registration under the companies ordinance now or at any time hereafter standing to the credit of the custodian accounts or in the possession , or under the control , of the bank or any employee or agent of the bank for the account of the customer the " secured assets " whether by way of security , safe - keeping or otherwise as security for payment to the bank of the liabilities
对于客户在现时已存入或此后任何时间存入保管账户,或由本行或其雇员或代理人代客户以抵押保管或其他方式控制或持有,以作为向本行支付债务之抵押保证之所有证券存放财产及其他契据文件及财产包括保险箱及其所载之物件,但属于账面债项或根据公司条例规定应注册以取得留置权之财产则除外以下统称为有担保资产,本行将有最优先及最高权力之留置权。
Similar Words:
"book credit" Chinese translation, "book crowd" Chinese translation, "book date" Chinese translation, "book days" Chinese translation, "book debit" Chinese translation, "book debts" Chinese translation, "book decoration" Chinese translation, "book depreciation" Chinese translation, "book design" Chinese translation, "book detection system" Chinese translation